Lirik dan Terjemahan "Kana Nishino - If"
Lirik & Terjemahan
もしあの日の雨が
Moshi ano hi no ame ga
√ Misalkan hujan pada
止んでいたなら
Yandeita nara
√ hari itu reda
きっとすれ違っていただけかも
Kitto surechigatte ita dake kamo
√ Pasti kita hanya berpapasan saja
いつも通りの時間に
Itsumo doori no jikan ni
√ Kalau bus tiba di waktu
バスが来てたなら
Basu ga kiteta nara
√ Yang seperti biasa
君とは出会うことがなかったんだね
Kimi to wa deau koto ga nakattanda ne
√ Ku pasti tidak akan bertemu denganmu
もしも少しでも
Moshimo sukoshi demo
√ Misalkan saat itu
あの瞬間がずれてたら
Ano shunkan zuretetara
√ Bergeser sedikit saja
二人は違った運命を辿ってしまってた
Futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
√ Kita berdua akan sampai di takdir yang salah
君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat
ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu
同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Ku ingin memandang bintang yg sama
見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu
君の描く未来に
kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana
同じ空を 同じ想いで
onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin melihat langit yang sama
見上げていたいよ
miageteitai yo
√ Dengan perasaan yang serupa denganmu
口癖や仕草も
Kuchiguse ya shigusa mo
√ Perkataan dan tingkah laku kita berdua
よく似てきた二人
Yoku nitekita futari
√ Amat terlihat mirip
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
Maru de zutto mukashikara shitteru mitai da ne
√ Bagaikan sudah saling mengenal sejak dulu
同時にメールしたり
Douji ni meeru shitari
√ Mengirim pesan di saat yang sama
同じこと思ったり
Onaji koto omottari
√ Berpikir tentang hal serupa
赤い糸で引き寄せられてるのかも
Akai ito de hikiyoserareteru no kamo
√ Mungkin kita terhubung dengan benang merah
偶然は最初から
Guuzen wa saisho kara
√ Kebetulan ini sejak awal
もう決まってたみたいに
Mou kimatteta mitai ni
√ Seperti sudah ditetapkan
重なった二人は運命って信じているよ
Kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo
√ Aku percaya akan takdir yg telah menyatukan kita
君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana
同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama
見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan yang sama denganmu
君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat
ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu
同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Menatap bintang yang sama
見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu
君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana?
同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama
見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan serupa denganmu
たとえば涙の日も
Tatoeba namida no hi mo
√ Di hari penuh air mata
晴れの日も二人で
Hare no hi mo futari de
√ Dan di hari yang cerah pun
同じ道をいつまでも
Onaji michi wo itsumademo
√ Ku berharap kita berdua bisa senantiasa berjalan
手を繋いで歩けますように
Te wo tsunaide arukemasu you ni
√ Bergandengan tangan di jalan yang sama
君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat
ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu
同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Memandang bintang yang sama
見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu
君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana?
同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama
見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan serupa denganmu
Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁 ..
Arigatou😊
Kana Nishino - If
Posted by TaKai
Single : If
Naruto Shippuden Movie 4 : Lost Tower Ending
もしあの日の雨が
Moshi ano hi no ame ga
√ Misalkan hujan pada
止んでいたなら
Yandeita nara
√ hari itu reda
きっとすれ違っていただけかも
Kitto surechigatte ita dake kamo
√ Pasti kita hanya berpapasan saja
いつも通りの時間に
Itsumo doori no jikan ni
√ Kalau bus tiba di waktu
バスが来てたなら
Basu ga kiteta nara
√ Yang seperti biasa
君とは出会うことがなかったんだね
Kimi to wa deau koto ga nakattanda ne
√ Ku pasti tidak akan bertemu denganmu
もしも少しでも
Moshimo sukoshi demo
√ Misalkan saat itu
あの瞬間がずれてたら
Ano shunkan zuretetara
√ Bergeser sedikit saja
二人は違った運命を辿ってしまってた
Futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
√ Kita berdua akan sampai di takdir yang salah
君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat
ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu
同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Ku ingin memandang bintang yg sama
見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu
君の描く未来に
kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana
同じ空を 同じ想いで
onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin melihat langit yang sama
見上げていたいよ
miageteitai yo
√ Dengan perasaan yang serupa denganmu
口癖や仕草も
Kuchiguse ya shigusa mo
√ Perkataan dan tingkah laku kita berdua
よく似てきた二人
Yoku nitekita futari
√ Amat terlihat mirip
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
Maru de zutto mukashikara shitteru mitai da ne
√ Bagaikan sudah saling mengenal sejak dulu
同時にメールしたり
Douji ni meeru shitari
√ Mengirim pesan di saat yang sama
同じこと思ったり
Onaji koto omottari
√ Berpikir tentang hal serupa
赤い糸で引き寄せられてるのかも
Akai ito de hikiyoserareteru no kamo
√ Mungkin kita terhubung dengan benang merah
偶然は最初から
Guuzen wa saisho kara
√ Kebetulan ini sejak awal
もう決まってたみたいに
Mou kimatteta mitai ni
√ Seperti sudah ditetapkan
重なった二人は運命って信じているよ
Kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo
√ Aku percaya akan takdir yg telah menyatukan kita
君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana
同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama
見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan yang sama denganmu
君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat
ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu
同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Menatap bintang yang sama
見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu
君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana?
同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama
見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan serupa denganmu
たとえば涙の日も
Tatoeba namida no hi mo
√ Di hari penuh air mata
晴れの日も二人で
Hare no hi mo futari de
√ Dan di hari yang cerah pun
同じ道をいつまでも
Onaji michi wo itsumademo
√ Ku berharap kita berdua bisa senantiasa berjalan
手を繋いで歩けますように
Te wo tsunaide arukemasu you ni
√ Bergandengan tangan di jalan yang sama
君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat
ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu
同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Memandang bintang yang sama
見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu
君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis
私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana?
同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama
見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan serupa denganmu
Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁 ..
Arigatou😊
Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺
Ada link downloadnya gan ?
BalasHapusAda tuh gan dibawah image
Hapus