Lirik dan Terjemahan "Kana Nishino - If"

Lirik & Terjemahan
Kana Nishino - If
Posted by TaKai





Single : If
Naruto Shippuden Movie 4 : Lost Tower Ending


もしあの日の雨が
Moshi ano hi no ame ga
√ Misalkan hujan pada

止んでいたなら
Yandeita nara
√ hari itu reda

きっとすれ違っていただけかも
Kitto surechigatte ita dake kamo
√ Pasti kita hanya berpapasan saja

いつも通りの時間に
Itsumo doori no jikan ni
√ Kalau bus tiba di waktu

バスが来てたなら
Basu ga kiteta nara
√ Yang seperti biasa

君とは出会うことがなかったんだね
Kimi to wa deau koto ga nakattanda ne
√ Ku pasti tidak akan bertemu denganmu

もしも少しでも
Moshimo sukoshi demo
√ Misalkan saat itu

あの瞬間がずれてたら
Ano shunkan zuretetara
√ Bergeser sedikit saja

二人は違った運命を辿ってしまってた
Futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
√ Kita berdua akan sampai di takdir yang salah

君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat

ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu

同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Ku ingin memandang bintang yg sama

見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu

君の描く未来に
kimi no egaku mirai ni
√  Di masa depan yang akan kau lukis

私はいるのかな
watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana

同じ空を 同じ想いで
onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin melihat langit yang sama

見上げていたいよ
miageteitai yo
√ Dengan perasaan yang serupa denganmu

口癖や仕草も
Kuchiguse ya shigusa mo
√ Perkataan dan tingkah laku kita berdua

よく似てきた二人
Yoku nitekita futari
√ Amat terlihat mirip

まるでずっと昔から知ってるみたいだね
Maru de zutto mukashikara shitteru mitai da ne
√ Bagaikan sudah saling mengenal sejak dulu

同時にメールしたり
Douji ni meeru shitari
√ Mengirim pesan di saat yang sama

同じこと思ったり
Onaji koto omottari
√ Berpikir tentang hal serupa

赤い糸で引き寄せられてるのかも
Akai ito de hikiyoserareteru no kamo
√ Mungkin kita terhubung dengan benang merah

偶然は最初から
Guuzen wa saisho kara
√ Kebetulan ini sejak awal

もう決まってたみたいに
Mou kimatteta mitai ni
√ Seperti sudah ditetapkan

重なった二人は運命って信じているよ
Kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo
√ Aku percaya akan takdir yg telah menyatukan kita

君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis

私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana

同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama

見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan yang sama denganmu

君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat

ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu

同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Menatap bintang yang sama

見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu

君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis

私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana?

同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama

見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan serupa denganmu

たとえば涙の日も
Tatoeba namida no hi mo
√ Di hari penuh air mata

晴れの日も二人で
Hare no hi mo futari de
√ Dan di hari yang cerah pun

同じ道をいつまでも
Onaji michi wo itsumademo
√ Ku berharap kita berdua bisa senantiasa berjalan

手を繋いで歩けますように
Te wo tsunaide arukemasu you ni
√ Bergandengan tangan di jalan yang sama

君と同じ未来を
Kimi to onaji mirai wo
√ Aku selalu ingin melihat

ずっと一緒に見ていたい
Zutto isshoni miteitai
√ Masa depan bersama dirimu

同じ星を 同じ場所で
Onaji hoshi wo onaji bashou de
√ Memandang bintang yang sama

見つめていようよ
mitsumetei you yo
√ Di tempat yang sama denganmu

君の描く未来に
Kimi no egaku mirai ni
√ Di masa depan yang akan kau lukis

私はいるのかな
Watashi wa iru no kana
√ Apakah aku ada di sana?

同じ空を 同じ想いで
Onaji sora wo onaji omoide de
√ Aku ingin memandang langit yang sama

見上げていたいよ
Miageteitai yo
√ Dengan perasaan serupa denganmu


Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁  ..
Arigatou😊


Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺

Komentar

Posting Komentar

Populer

Lirik dan Terjemahan "Seven Oops – Orange"

Lirik dan Terjemahan RYTHEM – HARMONIA

Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"