Lirik dan Terjemahan "Seven Oops – Orange"

Lirik & Terjemahan
Seven Oops – Orange
Posted by TaKai

Single : Orange
Shigatsu wa Kimi no Uso Ending 2


小さな肩を並べて歩いた
Chiisana kata o narabete aruita
√ Kita ingin berjalan, bersama berdampingan

何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた
nandemonai koto de warai ai onaji yume o mitsumete ita
√ Tertawa bersama, walau itu hal kecil, dan menatap mimpi yang sama

耳を澄ませば 今でも聞こえる
mimi o sumaseba ima demo kikoeru
√ Aku tak mendengarkan, meski bisa mendengarnya

君の声 オレンジ色に染まる街の中
kimi no koe orenji-iro ni somaru machi no naka
√ suaramu, telah mewarnai oranye di kota ini,....

君がいないと本当に退屈だね
kimi ga inaito hontou ni taikutsuda ne
√ Jika kau tak ada, diriku akan sangat kesepian

寂しいと言えば笑われてしまうけど
sabishii to ieba warawarete shimaukedo
√ Tapi saat aku kesepian , kamu hanya tertawa sendiri

残されたもの 何度も確かめるよ
nokosareta mono nando mo tashikameru yo
√ Diriku ingin terus mengingat yang aku tinggalkan

消えることなく輝いている
kieru koto naku kagayaite iru
√ Cahaya yang bersinar itu pun tak akan pudar,...

雨上がりの空のような 心が晴れるような
ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
√ Seperti langit seusai hujan, yang sucika hati seseorang

君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
kimi no egao o oboete iru omoide shite egao ni naru
√ Ku ingat senyuman mu, dalam pikiran ku, dan ku tak bisa menahan senyuman ku

きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
kitto futari wa ano hi no mama mujakina kodomo no mama
√ Tentunya, seperti kita di hari itu, seperti anak yang masih polos

巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
meguru kisetsu o kakenukete iku sorezore no ashita o mite
√ Kita akan berjalan, lewati musim - musim, kita melihat banyak  hari esok.....

一人になれば不安になると
hitori ni nareba fuan ni naru to
√ Saat aku sendirian, ku merasa khawatir

眠りたくない夜は 話し続けていた
nemuritakunai yoru wa hanashi tsudzukete ita
√ di malam hari, tak bisa tidur, ku hanya terus berbicara

君はこれから何を見ていくんだろう
kimi wa korekara nani o mite ikundarou
√ Diriku ingin tau, apa yang sedang kau lihat

私はここで何を見ていくのだろう
watashi wa koko de nani o mitdarou
√ Tapi coba, percayai air mata ku ini

沈む夕焼け オレンジに染まる街に
shizumu yuuyake orenji ni somaru machi ni
√ Pada kota ini yang dimana matahari terbenam

そっと涙を預けてみる
sotto namida o azukete miru
√ terbcak berwarna oranye sega,,,lanya....

何億もの光の中 生まれた一つの愛
nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai
√ Karna juta cahaya bersinar, satu cinta itu pun terlahir

変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ
kawaranakute mo kawatte shimatte mo kimi wa kimidayo shinpai nai yo
√ Meskipun tak berubah, meskipun berubah, kamu adalah kamu, takperlu khawatir

いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って
itsuka futari ga otona ni natte suteki na hito ni deatte
√ Suatu hari, kita jadi dewasa dan bertemu dengan orang-orang yang menakjubkan

かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな
kakegae no nai kazoku o tsurete kono basho de aeruto ii na
√ Pada saat itu, ku ingin mengajak keluarga yang tak tergantikan 

雨上がりの空のような 心が晴れるような
ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
√ Seperti langit seusai hujan, yang sucika hati seseorang

君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
kimi no egao o oboete iru omoide shite egao ni naru
√ Ku ingat senyuman mu, dalam pikiran ku, dan ku tak bisa menahan senyuman ku

何億もの光の中 生まれた一つの愛
nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai
√ Karna juta cahaya bersinar, satu cinta itu pun terlahir

巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
meguru kisetsu o kakenukete iku sorezore no ashita o mite
√ Kita akan berjalan, lewati musim - musim, kita melihat banyak  hari esok.....

それぞれの夢を選んで
sorezore no yume o erande
√ Kita memilih antara banyak mimpi.....

Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁  ..
Arigatou😊


Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺

Komentar

  1. Min , ada halaman fb nya kah ?

    BalasHapus
  2. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  3. ada , Tata no Sekai .. itu fanpage nya .. bantu ramaikan ya gan ..
    makasih buat kunjungannya

    BalasHapus
  4. Anime :* nice post gan .. Lanjutkan :D

    BalasHapus

Posting Komentar

Populer

Lirik dan Terjemahan RYTHEM – HARMONIA

Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"