Lirik dan Terjemahan RYTHEM – HARMONIA

Lirik & Terjemahan
RYTHEM – HARMONIA
Posted by TaKai




Single : HARMONIA
Naruto Ending 2


ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoe masu ka?
√ Hei, kau bisa mendengarku?

空は 果てしなく 青く澄んでいて
Sora wa hate shinaku aoku sunde ite
√ Langit biru cerah yang tak berujung

海は 限りなく 広大でいて
Umi wa kagiri naku koudai de ite
√ Samudera yang luasnya tak terbatas

君は いつまでも 笑顔でいて
Kimi wa itsumademo egao de ite
√ Ku ingin engkau tuk selalu tersenyum

じゃないと 泣いちゃうから
Janai to nai chau kara
√ Karena kalau tidak aku akan menangis

周りを見まわさなくても
Mawari o mimawasa naku temo
√ Kau tak perlu lagi

もう いいんだよ
Mou ii nda yo
√ Tuk melihat sekeliling

この手の中には みんなが いるから
Kono te no naka ni wa minna ga iru kara
√ Karena semuanya ada ditangan ini

泣きたくなって 逃げたくなって
Naki taku natte nige taku natte
√ Saat kau ingin menangis, dan ingin melarikan diri

幸せを忘れてしまったら
Shiawase o wasurete shimattara
√ Bahkan jika kau melupakan kebahagiaan

みな歌え
Mina utae
√ Kita semua bernyanyi untukmu

光が生まれ 闇が生まれた
Hikari ga umare yami ga umare ta
√ Cahaya akan lahir, kegelapan pun akan lahir

二つは一つ
Futatsu wa hitotsu
√ Dua kan menjadi satu

ハルモニア 感じてテレパシー
HARUMONIA kanji te TEREPASHII
√ Merasakan harmonia, melalui telepati

ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoemasu ka?
√ Hei, kau bisa mendengarku?

雲は 白く浮かびたそがれていて
Kumo wa shiroku ukabi tasogarete ite
√ Awan mengapung di langit tanpa tujuan

雨は 黒く今も泣いているわけじゃない
Ame wa kuroku ima mo naiteiru wake janai
√ Hujan berwarna hitam , bukan berarti sedang menangis

君も見上げれば気づく1つの直線
Kimi mo miagereba kizuku hitotsu no chokusen
√ Saat kau memandang ke atas kau akan lihat satu garis lurus

いつしか 心 ハレルヤ
Itsu shika kokoro HARERUYA
√ Tanpa sadar hatimu mengucap pujian

変わらない歌を探している
Kawaranai uta o sagashite iru
√ Kita mencari lagu yang abadi

あぁ ミャTザイ
Aa MISOSAZAI
√ Aa MISOSAZAI

見えない糸で結ばれてる 見えるでしょ?
Mienai ito de musubareteru mieru desho?
√ Bisakah kau melihat , kita terhubung oleh benang tak kasat mata?

寂しくなって 孤独の淵に
Samishiku natte kodoku no fuchi ni
√ Saat kau merasa sakit di jurang kesepian

うもれてるなら今 目を閉じて
Umoreteru nara ima me o tojite
√ Sekarang tutuplah matamu

みな歌え
Mina utae
√ Dan semuanya akan bernyanyi untukmu

離れてたって みんな同じ大地
Hanare te tatte minna onaji basho
√ Meski kita terpisah , kita berada di tempat yang sama

宿り木の下
Yadori ki no moto
√ Di bawah pepohonan hijau

ハルモニア 感じてテレパシー
HARUMONIA kanjite TEREPASHII
√ Merasakan harmoni, melalui telepati

ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoe masu ka?
√ Hei, kau bisa mendengarku?

夢見る人へ 願いをこめて
Yumemiru hito e negai o komete
√ Aku panjatkan tuk para pemimpi

幸せを届けにどこまでも
Shiawase o todoke ni doko made mo
√ Kan kuberikan kebahagiaan dimana pun kau berada

みな笑え
Mina warae
√ Agar semuanya bisa tertawa

幸せを忘れてしまったら
Shiawase o wasurete shimattara
√ Bahkan jika kau melupakan apa itu bahagia

みな歌え
Mina utae
√ Semuanya akan bernyanyi untukmu

光が生まれ 闇が生まれた
Hikari ga umare yami ga umare ta
√ Cahaya akan lahir, kegelapanpun akan lahir

二つは一つ
Futatsu wa hitotsu
√ Dua kan menjadi satu

ハルモニア 最後のテレパシー
HARUMONIA saigo no TEREPASHII
√ Dalam satu harmoni dalam telepati terakhir

ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoe masu ka?
√ Hei, bisakah kau mendengarku?



Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁  ..
Arigatou😊


Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺

Komentar

  1. Sip dahh. Tinggal diperbaiko tatanan postingannya

    BalasHapus
    Balasan
    1. Iya gan , masih proses ..
      Sankyu dah mampir

      Hapus
    2. Iya gan , masih proses ..
      Sankyu dah mampir

      Hapus
  2. Bagus nih lagu gan... top dah mau ngshare lirik plus terjemahannya gan

    BalasHapus

Posting Komentar

Populer

Lirik dan Terjemahan "Seven Oops – Orange"

Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"