Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"
Lirik & Terjemahan
Coalamode – Nanairo
Symphony
Posted
by TaKai
Single : Nanairo Symphony
Shigatsu wa Kimi no Uso Opening 2
今鮮やかなシンフォニー
Ima azayakana symphony
√ Sekarang kita mainkan
simfoni
七色シンフォニー
nanairo symphony
√ Simfoni tujuh warna
忘れようとすることで 傷が癒えないのは
wasureyou to suru koto
de kizu ga ienai no wa
√ Alasan kenapa aku tak
mencoba melupakannya
忘れようとすることで 思い出されるから
wasureyou to suru koto
de omoida sarerukara
√ Karena melupakan sama
dengan mengingatnya
僕は 巡り巡り巡り巡り巡ってく
boku wa
meguri-meguri-meguri megurimegutte ku
√ Aku berputar dan berputar-putar
di lingkaran
止まった時計の前で 立ちつくすのはやめよう
tomattatokei no mae de
tachitsukusu no wa yameyou
√ Waktunya berhenti
memandang jam yang telah berhenti berputar
いつまでも 君といたいと
itsu made mo kimi to
itai to
√ Saat aku ingin selalu
bersamamu
強く強く思うほど
tsuyoku tsuyoku omou
hodo
√ Semakin kuat dan semakin
kuat aku rasakan
いてもたっても いられなくなるよ
ite mo tatte mo
irarenaku naru yo
√ Semakin ku lupa cara terpaku
di satu tempat
僕は雨 君は太陽 手を繋ごう
boku wa ame kimi wa
taiyou te o tsunagou
√ Aku hujan dan kau matahari,
jadi mari berpegangan tangan
僕らはここにいる
bokura wa koko ni iru
√ Kita di sini sekarang
今鮮やかなシンフォニー
ima azayakana symphony
√ Sekarang kita mainkan
simfoni
七色シンフォニー
nanairo symphony
√ Simfoni tujuh warna
ひとりじゃ出せない音が あることに気が付いたよ
hitori ja dasenai oto ga
aru koto ni kigatsuita yo
√ Ada suara yang tak bisa
kumainkan seorang diri
泣いて笑って ドレミファソ
naitewaratte doremifaso
√ tangis dan tawa, Doremifaso
想い響き合うシンフォニー
omoi hibiki au symphony
√ menjadi simfoni yang
bergema dengan perasaan
白いため息は いつの間にか空に消えて
shiroi tameiki wa
itsunomanika sora ni kiete
√ Tanpa kusadari nafas putih menghilang di langit
見上げれば 桜はピンクのつぼみをつける
miagereba sakura wa
pinku no tsubomi o tsukeru
√ Aku mendongak dan melihat bunga merah muda
di pohon sakura
僕は 巡り巡り巡り巡り巡ってく
boku wa
meguri-meguri-meguri megurimegutte ku
√ Aku berputar dan berputar-putar di lingkaran
喜びも切なさも背負って 春を待っている
yorokobi mo setsuna-sa
mo seotte haru o matte iru
√ Membawa perasaan senang dan sedihku,
menunggu musim semi
不思議だよ 君の笑顔は
fushigida yo kimi no
egao wa
√ Ini aneh, saat kau tersenyum
モノクロームの街を
monokurōmu no machi o
√ Kota hitam-putih ini
色鮮やかに 染めてゆくんだ
iro azayaka ni somete
yukunda
√ jadi begitu berwarna-warni
ねぇ 今この一瞬を抱きしめよう
nee ima kono isshun o
dakishimeyou
√ Hey, mari kita genggam saat berharga ini
僕らはここにいる
bokura wa koko ni iru
√ Saat ini kita disini
空に花びらひらり
sora ni hanabira hirari
√ Kelopak bunga yang terbang ke langit
春色シンフォニー
haruiro symphony
今しか出せない音が
√ dalam simfoni warna musim semi
ima shika dasenai oto ga
あることに気が付いたよ
aru koto ni kigatsuita
yo
√ Suara yang aku mainkan tak terdengar sekarang√
Aku perhatikan bahwa
君がいるから 笑えるよ
kimi ga irukara waraeru
yo
√ karena kau di sini, aku bisa tertawa
時を分かち合うシンフォニー
toki o wakachi au
symphony
√ Menjadi sebuah simfoni di saat kita
berbagi
君はいつも 魔法使い
kimi wa itsumo
mahoutsukai
√ Kau selalu memakai sihir
普通の日々のメロディー
futsuunohibi no merodii
√ yang membuat setiap melodi biasa
そのすべてを 名曲にするんだ
sono subete o meikyoku
ni surunda
√ menjadi sebuah karya hebat
そう まるでチャイコフスキー
sou marude chaikofusukii
√ Ya, seperti Tchaikovsky
勇気に満ちた音をくれるんだ
yuuki ni michita oto o
kurerunda
√ Kau memberiku suara penuh keberanian
今鮮やかなシンフォニー
ima azayakana symphony
√ Sekarang kita mainkan simfoni
七色シンフォニー
nanairo symphony
√ Simfoni tujuh warna
ひとりじゃ出せない音が あることに気が付いたよ
hitori ja dasenai oto ga
aru koto ni kigatsuita yo
√ Ada suara yang tak
bisa kumainkan seorang diri
駆け上がるように ドレミファソ
kake agaru you ni
doremifaso
√ Seperti nada Doremifaso yang terus naik
僕が奏でてるメロディー
boku ga kanade teru
merodī
√ Melodi yang aku mainkan…
君が奏でてるメロディー
kimi ga kanade teru
merodī
√ Melodi yang kau mainkan…
想い響き合うシンフォニー
omoi hibiki au symphony
√ Menjadi simfoni yang bergema
Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁 ..
Arigatou😊
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁 ..
Arigatou😊
Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺
ane gak terlalu suka anime gan, thanks udh berbagi
BalasHapusOhh , ok sankyu
Hapusmaksi gan
BalasHapusDou ita
Hapusありがとうございます
BalasHapus