Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"

Lirik & Terjemahan
Coalamode – Nanairo Symphony
Posted by TaKai





Single : Nanairo Symphony
Shigatsu wa Kimi no Uso Opening 2



今鮮やかなシンフォニー
Ima azayakana symphony
√ Sekarang kita mainkan simfoni

七色シンフォニー
nanairo symphony
√ Simfoni tujuh warna

忘れようとすることで 傷が癒えないのは
wasureyou to suru koto de kizu ga ienai no wa
√ Alasan kenapa aku tak mencoba melupakannya

忘れようとすることで 思い出されるから
wasureyou to suru koto de omoida sarerukara
√ Karena melupakan sama dengan mengingatnya

僕は 巡り巡り巡り巡り巡ってく
boku wa meguri-meguri-meguri megurimegutte ku
√ Aku berputar dan berputar-putar di lingkaran

止まった時計の前で 立ちつくすのはやめよう
tomattatokei no mae de tachitsukusu no wa yameyou
√ Waktunya berhenti memandang jam yang telah berhenti berputar

いつまでも 君といたいと
itsu made mo kimi to itai to
√ Saat aku ingin selalu bersamamu

強く強く思うほど
tsuyoku tsuyoku omou hodo
√ Semakin kuat dan semakin kuat aku rasakan

いてもたっても いられなくなるよ
ite mo tatte mo irarenaku naru yo
√ Semakin ku lupa cara terpaku di satu tempat

僕は雨 君は太陽 手を繋ごう
boku wa ame kimi wa taiyou te o tsunagou
√ Aku hujan dan kau matahari, jadi mari berpegangan tangan

僕らはここにいる
bokura wa koko ni iru
√ Kita di sini sekarang

今鮮やかなシンフォニー
ima azayakana symphony
√ Sekarang kita mainkan simfoni

七色シンフォニー
nanairo symphony
√ Simfoni tujuh warna

ひとりじゃ出せない音が あることに気が付いたよ
hitori ja dasenai oto ga aru koto ni kigatsuita yo
√ Ada suara yang tak bisa kumainkan seorang diri

泣いて笑って ドレミファソ
naitewaratte doremifaso
√ tangis dan tawa, Doremifaso

想い響き合うシンフォニー
omoi hibiki au symphony
√ menjadi simfoni yang bergema dengan perasaan

白いため息は いつの間にか空に消えて
shiroi tameiki wa itsunomanika sora ni kiete
√ Tanpa kusadari nafas putih menghilang di langit

見上げれば 桜はピンクのつぼみをつける
miagereba sakura wa pinku no tsubomi o tsukeru
√ Aku mendongak dan melihat bunga merah muda di pohon sakura

僕は 巡り巡り巡り巡り巡ってく
boku wa meguri-meguri-meguri megurimegutte ku
√ Aku berputar dan berputar-putar di lingkaran

喜びも切なさも背負って 春を待っている
yorokobi mo setsuna-sa mo seotte haru o matte iru
√ Membawa perasaan senang dan sedihku, menunggu musim semi

不思議だよ 君の笑顔は
fushigida yo kimi no egao wa
√ Ini aneh, saat kau tersenyum

モノクロームの街を
monokurōmu no machi o
√ Kota hitam-putih ini

色鮮やかに 染めてゆくんだ
iro azayaka ni somete yukunda
√ jadi begitu berwarna-warni

ねぇ 今この一瞬を抱きしめよう
nee ima kono isshun o dakishimeyou
√ Hey, mari kita genggam saat berharga ini

僕らはここにいる
bokura wa koko ni iru
√ Saat ini kita disini

空に花びらひらり
sora ni hanabira hirari
√ Kelopak bunga yang terbang ke langit

春色シンフォニー
haruiro symphony

今しか出せない音が
√ dalam simfoni warna musim semi
ima shika dasenai oto ga

あることに気が付いたよ
aru koto ni kigatsuita yo
√ Suara yang aku mainkan tak terdengar sekarang√ Aku perhatikan bahwa

君がいるから 笑えるよ
kimi ga irukara waraeru yo
√ karena kau di sini, aku bisa tertawa

時を分かち合うシンフォニー
toki o wakachi au symphony
√ Menjadi sebuah simfoni di saat kita berbagi

君はいつも 魔法使い
kimi wa itsumo mahoutsukai
√ Kau selalu memakai sihir

普通の日々のメロディー
futsuunohibi no merodii
√ yang membuat setiap melodi biasa

そのすべてを 名曲にするんだ
sono subete o meikyoku ni surunda
√ menjadi sebuah karya hebat

そう まるでチャイコフスキー
sou marude chaikofusukii
√ Ya, seperti Tchaikovsky

勇気に満ちた音をくれるんだ
yuuki ni michita oto o kurerunda
√ Kau memberiku suara penuh keberanian

今鮮やかなシンフォニー
ima azayakana symphony
√ Sekarang kita mainkan simfoni

七色シンフォニー
nanairo symphony
√ Simfoni tujuh warna

ひとりじゃ出せない音が あることに気が付いたよ
hitori ja dasenai oto ga aru koto ni kigatsuita yo
√ Ada suara yang tak bisa kumainkan seorang diri

駆け上がるように ドレミファソ
kake agaru you ni doremifaso
√ Seperti nada Doremifaso yang terus naik

僕が奏でてるメロディー
boku ga kanade teru merodī
√ Melodi yang aku mainkan…

君が奏でてるメロディー
kimi ga kanade teru merodī
√ Melodi yang kau mainkan…

想い響き合うシンフォニー
omoi hibiki au symphony
√ Menjadi simfoni yang bergema
Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁  ..
Arigatou😊


Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺

Komentar

Posting Komentar

Populer

Lirik dan Terjemahan "Seven Oops – Orange"

Lirik dan Terjemahan RYTHEM – HARMONIA