Lirik dan Terjemahan "Eir Aoi – MEMORIA"
Lirik & Terjemahan
静かに移りゆく遠い記憶の中
Shizuka ni utsuriyuku tooikioku no naka
√ Diam-diam datang dan pergi, dalam ingatan jauhku
思い出に寄り添いながら君を想えるなら
Omoide ni yorisoi nagarakimi wo omoeru nara
√ Jika ku bisa memelukmu dalam kenangan
いつも見慣れてる窓辺に映った沈む君の横顔
Itsumo minareteru madobe ni utsutta shizumu kimi noyokogao
√ Di jendela yang biasa kulihat, terlihat sisi wajahmu yang tersembunyi
涙声さえ冷たく呑み込んだその瞳は明日を向いていた
Namidagoe sae tsumetaku nomikonda sono hitomi waashita wo muiteita
√ Air mata pun kau telan, dan matamu itu seolah bersiap menghadap hari esok
逆らえぬ運命(さだめ)と知っても怖くない
Sakaraenu sadame to shittemo kowakunai
√ Walau ku tahu takdir itu tak bisa dilawan, aku tak takut
心から信じている
Kokoro kara shinjiteiru
√ Aku percaya dari lubuk hatiku
静かに移りゆく遠い記憶の中
Shizuka ni utsuriyuku tooikioku no naka
√ Diam-diam datang dan pergi, dalam ingatan jauhku
君と過ごした証は確かにここにある
Kimi to sugoshita akashi watashika ni koko ni aru
√ Bukti waktu yang kuhabiskan bersamamu ada di sini
溢れ出す気持ちを教えてくれたから
Afuredasu kimochi wooshiete kureta kara
√ Karena kau memberitahuku akan perasaan yang meluap
この世界がなくなっても私はそこにいる
Kono sekai ga naku natte mowatashi wa soko ni iru
√ Walau dunia ini akan lenyap sekali pun, aku akan ada di situ
海に行きたいといつしか話した
Umi ni ikitai to itsushikahanashita
√ Tanpa kusadari aku bercerita ingin pergi ke laut
君と二人で叶わぬ夢を見た
Kimi to futari de kanawanuyume wo mita
√ Berdua denganmu kita melihat mimpi yang takkan terwujud
降りしきる雪の中彷徨い
Furishikiru yuki no nakasamayoi
√ Berkelian dalam salju yang turun tanpa henti
傷つく君はもう独りじゃない
Kizutsuku kimi wa mou hitorija nai
√ Dirimu yang tersakiti, sudah tak sendirian
どんなに離れても忘れることはない
Donna ni hanarete mowasureru koto wa nai
√ Walau terpisah seperti apa pun, ku takkan melupakannya
君が私に光を教えてくれたから
Kimi ga watashi ni hikari wooshiete kureta kara
√ Karena kau yang memberitahuku akan cahaya
溢れ出す涙は君へのありがとう
Afuredasu namida wa kimi eno arigatou
√ Air mataku yang meluap adalah terima kasihku padamu
あの日交わした約束の空は色褪せない
Ano hi kawashita yakusokuno sora wa iroasenai
√ Langit pada hari kita bertukar janji itu, tak akan pudar
静かに移りゆく遠い記憶の中
Shizuka ni utsuriyuku tooikioku no naka
√ Diam-diam datang dan pergi, dalam ingatan jauhku
思い出に寄り添いながら君を想えるなら
Omoide ni yorisoi nagarakimi wo omoeru nara
√ Jika ku bisa memelukmu dalam kenangan
どんなに離れても忘れることはない
Donna ni hanarete mowasureru koto wa nai
√ Walau terpisah seperti apa pun, ku takkan melupakannya
君と過ごした証は確かにここにある
Kimi to sugoshita akashi watashika ni koko ni aru
√ Bukti waktu yang kuhabiskan bersamamu ada di sini
溢れ出す気持ちを教えてくれたから
Afuredasu kimochi wooshiete kureta kara
√ Karena kau memberitahuku akan perasaan yang meluap
この世界がなくなっても私はそこにいる
Kono sekai ga naku natte mowatashi wa soko ni iru
√ Walau dunia ini akan lenyap sekali pun, aku akan ada di situ
あの日交わした約束の空は色褪せない
Ano hi kawashita yakusokuno sora wa iroasenai
√ Langit pada hari kita bertukar janji itu, tak akan pudar
Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁 ..
Arigatou😊
Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺
Eir Aoi – MEMORIA
Posted by TaKai
Single : MEMORIA
Fate/Zero ending
静かに移りゆく遠い記憶の中
Shizuka ni utsuriyuku tooikioku no naka
√ Diam-diam datang dan pergi, dalam ingatan jauhku
思い出に寄り添いながら君を想えるなら
Omoide ni yorisoi nagarakimi wo omoeru nara
√ Jika ku bisa memelukmu dalam kenangan
いつも見慣れてる窓辺に映った沈む君の横顔
Itsumo minareteru madobe ni utsutta shizumu kimi noyokogao
√ Di jendela yang biasa kulihat, terlihat sisi wajahmu yang tersembunyi
涙声さえ冷たく呑み込んだその瞳は明日を向いていた
Namidagoe sae tsumetaku nomikonda sono hitomi waashita wo muiteita
√ Air mata pun kau telan, dan matamu itu seolah bersiap menghadap hari esok
逆らえぬ運命(さだめ)と知っても怖くない
Sakaraenu sadame to shittemo kowakunai
√ Walau ku tahu takdir itu tak bisa dilawan, aku tak takut
心から信じている
Kokoro kara shinjiteiru
√ Aku percaya dari lubuk hatiku
静かに移りゆく遠い記憶の中
Shizuka ni utsuriyuku tooikioku no naka
√ Diam-diam datang dan pergi, dalam ingatan jauhku
君と過ごした証は確かにここにある
Kimi to sugoshita akashi watashika ni koko ni aru
√ Bukti waktu yang kuhabiskan bersamamu ada di sini
溢れ出す気持ちを教えてくれたから
Afuredasu kimochi wooshiete kureta kara
√ Karena kau memberitahuku akan perasaan yang meluap
この世界がなくなっても私はそこにいる
Kono sekai ga naku natte mowatashi wa soko ni iru
√ Walau dunia ini akan lenyap sekali pun, aku akan ada di situ
海に行きたいといつしか話した
Umi ni ikitai to itsushikahanashita
√ Tanpa kusadari aku bercerita ingin pergi ke laut
君と二人で叶わぬ夢を見た
Kimi to futari de kanawanuyume wo mita
√ Berdua denganmu kita melihat mimpi yang takkan terwujud
降りしきる雪の中彷徨い
Furishikiru yuki no nakasamayoi
√ Berkelian dalam salju yang turun tanpa henti
傷つく君はもう独りじゃない
Kizutsuku kimi wa mou hitorija nai
√ Dirimu yang tersakiti, sudah tak sendirian
どんなに離れても忘れることはない
Donna ni hanarete mowasureru koto wa nai
√ Walau terpisah seperti apa pun, ku takkan melupakannya
君が私に光を教えてくれたから
Kimi ga watashi ni hikari wooshiete kureta kara
√ Karena kau yang memberitahuku akan cahaya
溢れ出す涙は君へのありがとう
Afuredasu namida wa kimi eno arigatou
√ Air mataku yang meluap adalah terima kasihku padamu
あの日交わした約束の空は色褪せない
Ano hi kawashita yakusokuno sora wa iroasenai
√ Langit pada hari kita bertukar janji itu, tak akan pudar
静かに移りゆく遠い記憶の中
Shizuka ni utsuriyuku tooikioku no naka
√ Diam-diam datang dan pergi, dalam ingatan jauhku
思い出に寄り添いながら君を想えるなら
Omoide ni yorisoi nagarakimi wo omoeru nara
√ Jika ku bisa memelukmu dalam kenangan
どんなに離れても忘れることはない
Donna ni hanarete mowasureru koto wa nai
√ Walau terpisah seperti apa pun, ku takkan melupakannya
君と過ごした証は確かにここにある
Kimi to sugoshita akashi watashika ni koko ni aru
√ Bukti waktu yang kuhabiskan bersamamu ada di sini
溢れ出す気持ちを教えてくれたから
Afuredasu kimochi wooshiete kureta kara
√ Karena kau memberitahuku akan perasaan yang meluap
この世界がなくなっても私はそこにいる
Kono sekai ga naku natte mowatashi wa soko ni iru
√ Walau dunia ini akan lenyap sekali pun, aku akan ada di situ
あの日交わした約束の空は色褪せない
Ano hi kawashita yakusokuno sora wa iroasenai
√ Langit pada hari kita bertukar janji itu, tak akan pudar
Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁 ..
Arigatou😊
Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺
Komentar
Posting Komentar