Lirik & Terjemahan "Asian Kung-Fu Generation – Re:Re"

Lirik & Terjemahan
Asian Kung-Fu Generation – Re:Re
Posted by TaKai




Single : Re:Re
Boku dake ga Inai Machi Opening

    

君を待った僕は待った
Kimi o matta boku wamatta
√ Aku menunggu, menunggu dirimu

途切れない明日も過ぎて行って
Togirenai ashita mo sugiteitte
√ Tak masalah meski hari esok kan berlalu

立ち止まって振り返って
Tachidomatte furikaette
√ Teringat kembali

とめどない今日を嘆き合った
Tomedonai kyou o nagekiatta
√ Kesedihan tanpa akhir hari ini

記憶だって永遠になんて
Kioku datte towa ni nante
√ Meskipun kenangan itu abadi

残らないものとおもい知って
Nokoranai mono to omoishitte
√ Namun tak bisa terus kuingat

僕はずっと掻きむしって
Boku wa zutto kakimushitte
√ Karena akan melukai diriku

心の隅っこで泣いた
Kokoro no sumikko de naita
√ Di sudut hatiku aku menangis

そしてどうかなくさないでよって
Soshite douka nakusanaide yotte
√ Seandainya aku tak kehilangan

高架下、過ぎる日々を
Kouka shita, sugiru hibi o
√ Hari-hari berlalu di bawah jembatan

後悔してんだよって
Koukai shitenda yotte
√ Aku menyesal dengan apa yang telah kulakukan

そう言い逃したあの日
Sou iinogashita ano hi
√ Dan aku tahu aku melewatkan hari itu

繋ぎ合った時も合った
Tsunagiatta toki mo atta
√ Ada saat aku merasa terikat

ほどけない感情持ち寄って
Hodokenai kanjou mochiyotte
√ Mengumpulkan perasaan yang tak bisa kulepaskan

それが僕のすべてだった
Sore ga boku no subete datta
√ Hanya itulah semua yang kupunya

それもたった今失くしたんだ
Sore mo tatta ima nakushita nda
√ Dan sekarang aku kehilangan semuanya

形だって時が経って
Katachi datte toki ga tatte
√ Meskipun bentuk telah berubah dan waktu telah berlalu

変わりゆくものとおもい知って
Kawari yuku mono to omoishitte
√ Hanya kehampaan yang kurasakan

僕はずっと掻きむしって
Boku wa zutto kakimushitte
√ Dan aku kan terus terlukai oleh

塞がれた今日を恨んだ
Fusagareta kyou o uranda
√ Ramalan hari yang menghadang

そしてどうかなくさないでよって
Soshite douka nakusanaide yotte
√ Lalu seandainya aku tak kehilangan

高架下、過ぎる日々を
Kouka shita, sugiru hibi o
√ Hari-hari berlalu di bawah jembatan

後悔してんだよって
Koukai shite nda yo tte
√ Aku menyesal dengan apa yang telah kulakukan

そう言い逃したあの日
Sou iinogashita ano hi
√ Dan aku tahu aku melewatkan hari itu

君を待った僕を待った
Kimi o matta boku o matta
√ Aku menunggu, menunggu dirimu

途切れない明日も過ぎて行って
Togirenai ashita mo sugite itte
√ Tak masalah meski hari esok kan berlalu

僕は今日も掻きむしって
Boku wa kyou mo kakimushitte
√ Hari ini aku melukai diriku

忘れない傷をつけているんだよ
Wasurenai kizu o tsukete iru nda yo
√ Memberikan luka yang tak terlupakan

きみじゃないとさ
Kimi janai to sa
√ Dan tentunya bukan dirimu


Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://tatanosekai.blogspot.com  ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁  ..
Arigatou😊


Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺

Komentar

Posting Komentar

Populer

Lirik dan Terjemahan "Seven Oops – Orange"

Lirik dan Terjemahan RYTHEM – HARMONIA

Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"