Lirik dan Terjemahan "BRIAN THE SUN - MAYBE"

Lirik & Terjemahan

BRIAN THE SUN - MAYBE
Posted by TaKai


Single : MAYBE
Amaama to Inazuma Ending #1



宇宙を溶かしたみたいな瞳に
Uchuu wo tokashita mitai na hitomi ni
√ Dengan mata yang seolah larut di angkasa

窓が映ってたとてもきれいだった
Mado ga utsutteta totemo kirei datta
√ Terlihat bayangan jendela yang indah

丘の上で溶けた真実のチョコレート
Oka no ue de toketa shinjitsu no chokoreeto
√ Coklat kebenaran yang meleleh di atas bukit itu

君の味がしたとても甘かった
Kimi no aji ga shita totemo amakatta
√ Rasanya seperti dirimu yang begitu manis

君は僕のそのネジを緩めてしまった
Kimi wa boku no sono neji wo yurumeteshimatta
√ Dirimulah yang melonggarkan sekrup pada diriku ini

君が刻んだハイハットメランコリーなビート
Kimi ga kizanda haihatto merankorii na biito
√ Kau pun memainkan hit-hat dengan nada melankolis

ネイビー君の全てが歪んだ夜にまぎれて
Navy kimi no subete ga yuganda yoru ni magirete
√ Navy, semua tentangmu hilang dalam perputaran malam

滲んだ境目を何度も確かめ合った
Nijinda sakaime wo nandomo tashikameatta
√ Berulang kali kumemastikan batas buram itu

メイビー君のすべてがマボロシになってしまう
Maybe kimi no subete ga maboroshi ni natte shimau
√ Mungkin, semua tentangmu hanya akan menjadi bayang"

どうにもできないなぁ ただ僕はずっと雨の音を聞いていた
Dounimo dekinai naa tada boku wa zutto ame no oto wo kiiteita
√ Aku tak bisa berbuat apa-apa dan hanya bisa mendengarkan rintik hujan

眠っているフリをして。
Nemutteiru furi wo shite
√ Seolah-olah ku sedang tertidur

軋んでいく夜に黄金のマーマレード
Kishindeiku yoru ni ougon no maamareedo
√ Marmalad emas di malam yang tenang

狂ってしまったんだ 僕ら孤独だった
Kurutteshimattanda bokura kodoku datta
√ Marah dan membuat kita menjadi kesepian

ビルの屋上煌めく赤いライト
Biru no okujou kirameku akai raito
√ Cahaya merah yang berkilauan di atap gedung itu

深い海にいたクラゲみたいだった。
Fukai umi ni ita kurage mitai datta
√ Seperti ubur-ubur yang menyelam ke dasar laut

君は何を追いかけてここまできたんだ
Kimi wa nani wo oikakete koko made kitanda
√ Apa hal yang kau kejar sampai" kau ada di sini?

僕はうちに帰ろうともがいてただけ
Boku wa uchi ni kaerou to mogaiteta dake
√ Sedangkan ku tak berbuat apa-apa dan ingin cepat pulang

ネイビー僕の全てが歪んだギターに埋もれて
Navy boku no subete ga hizunda gitaa ni umorete
√ Navy, semua tentangku tertutup oleh suara petikan gitar

かすれたこの声が君に届かなくても
Kasureta kono koe ga kimi ni todokanakutemo
√ Meski suara serakku tak bisa menggapaimu

ネイビー君の全てがマボロシに変わる前に
Maybe kimi no subete ga maboroshi ni kawaru mae ni
√ Mungkin, sebelum semua tentangmu berubah menjadi bayang"

寂しさのその理由をいくつみつけられるのだろう
Sabishisa no sono riyuu wo ikutsu mitsukerareru no darou
√ Berapa banyak alasan yang dapat kutemukan atas kesepian yang kaurasakan?

分かんないフリをして。
Wakannai furi wo shite
√ Ku berpura-pura tak mengetahuinya

君は僕のそのネジを緩めてしまった
Kimi wa boku no sono neji wo yurumeteshimatta
√Dirimulah yang melonggarkan sekrup pada diriku ini

君が刻んだハイハットメランコリーなビート
Kimi ga kizanda haihatto merankorii na biito
√ Kau pun memainkan hit-hat dengan nada yang melankolis

ネイビー君の全てが歪んだ夜にまぎれて
Navy kimi no subete ga yuganda yoru ni magirete
√ Navy, semua tentangmu hilang dalam perputaran malam

滲んだ境目を何度も確かめ合った
Nijinda sakaime wo nandomo tashikameatta
√ Berulang kali kumemastikan batas yang buram itu

メイビー君のすべてがマボロシになってしまう
Maybe kimi no subete ga maboroshi ni natte shimau
√ Mungkin, semua tentangmu hanya akan menjadi bayang"

どうにもできないなぁ ただ僕はずっと雨の音を聞いていた
Dounimo dekinai naa tada boku wa zutto ame no oto wo kiiteita
√ Aku tak bisa berbuat apa-apa dan hanya bisa mendengarkan rintik hujan

眠っているフリをして。
Nemutteiru furi wo shite
√ Seolah-olah ku sedang tertidur





Terima kasih udah mau berkunjung di Tata no Sekai .. Di sini tempatnya lirik & terjemahan ost anime dalam huruf kanji , bahasa jepang , dan bahasa Indonesia ..
Dan bagi teman" yang mau share ataupun copas ,kami persilahkan dengan senang hati , kalo bisa sih mencantumkan https://serabijalanan.blogspot.com/ ,hehe ..
Dan juga hidup blog ini tergantung kamu" sekalian .. Jadi mohon dibantu dengan berkomentar 😇 .
Kalau ada kesalahan menerjemahkan atau pun saran , dengan senang hati kami baca melalui komentar 😁  ..
Arigatou😊

Sampai jumpa di artikel selanjutnya☺

Komentar

Posting Komentar

Populer

Lirik dan Terjemahan "Seven Oops – Orange"

Lirik dan Terjemahan RYTHEM – HARMONIA

Lirik dan Terjemahan "Coalamode – Nanairo Symphony"